Ubuntu LO13510

Augustine Paz (lacst20@pop.pitt.edu)
Wed, 07 May 1997 00:49:30 -0500

Replying to LO13461 --

Dear Mnr AM de Lange,

Thank you for sharing the richness embodied in the word "ubuntu." It
reminded me (not in any direct way, but through free association) of a
Spanish word my Cuban Abuela (grandmother) made reference to when
undertaking a particular task: do it with "ganas."

My vernacular translation of ganas would be: soulful desire, zest and
care when undertaking an activity.


"Philosophy is orthopedics for fractured belief." Jose Ortega y Gasset


Augustine Paz <lacst20@pop.pitt.edu>

Learning-org -- An Internet Dialog on Learning Organizations For info: <rkarash@karash.com> -or- <http://world.std.com/~lo/>